唐纪二十则天子后垂拱三年(乙卯,公元687年)

  [1]春,闰嘉月,丁巳,封皇子成美为恒王,隆基为楚王,隆范为卫王,隆业为赵王。

  [1]青春,闰首阳,丙子(初二),南陈封皇子李成美为恒王,唐昭宗为楚王,李隆范为卫王,李隆业为赵王。

  [2]淑节,己酉,突厥骨笃禄等寇昌平,命左鹰扬御史黑齿常之帅诸军讨之。

  [2]四月,乙丑(十14日),突厥阿史那骨笃禄等干扰昌平,西晋命令左鹰扬太傅黑齿常之携带诸军征讨他们。

  [3]八月,丁未,纳言韦思谦以太中医务人士致仕。

  [3]6月,丁未(初中一年级),纳言韦思谦以太中医务卫生人士退休。

  [4]夏,八月,命苏良嗣留守西京。时髦方监裴匪躬检校京苑,将鬻苑中蔬菜水果以收其利。良嗣曰:“昔公仪休相鲁,犹能拔葵、去织妇,未闻万乘之主鬻蔬菜水果也。”乃止。

  [4]夏天,八月,晋朝命令苏良嗣留守西京。当前卫方监裴匪躬查核西京禁苑,希图发卖苑中蔬果以取利。苏良嗣说:“在此在此以前公仪休任秦国首相,还可以拔掉园中的葵菜,离开家中织帛的女孩子,不许亲戚与国民争利,未曾据书上说大国的太岁发售蔬果的。”于是裁撤出售的筹划。

  [5]壬申,裴居道为纳言。15月,癸亥,夏官上卿京兆张光辅为凤阁长史、同平章事。

  [5]乙卯(十五日),裴居道任纳言。一月,丁丑(初三),夏官太师京兆人张光辅任凤阁里胥、同平章事。

  [6]凤阁少保、同凤阁鸾台三品刘之窃谓凤阁舍人永年贾大隐曰:“太后既废昏立明,安用临朝称制!比不上返正以安天下之心。”大隐密奏之,太后不悦,谓左右曰:“之笔者所引,乃复叛小编!”或诬之受归诚州大将军孙万荣金,又与许敬宗妾有私,太后命肃州抚军王本立推之。本立宣敕示之,之曰:“不经凤阁鸾台,何名称为敕!“太后大怒,以为拒捍制使;辛亥,赐死于家。

  [6]凤阁侍中、同凤阁鸾台三品刘之私行对凤阁舍人永年人贾大隐说:“太后既是废昏庸立贤明,哪儿用得着临朝使用圣上权力!不及归政于帝王,以安静天下人心。”贾大隐向太后密奏那件事,太后不欢畅,对身边的人说:“刘之是自家一手升迁的,竟然又背叛作者!”有人诬陷刘之接受归诚州郎中孙万荣的白银,又与许敬宗妾私通,太后命令肃州提辖王本立案调查讯他。王本立向她颁发并显示太后的敕令,刘之说:“不经过凤阁鸾台,怎么能称为敕令!”太后大怒,以为那是抵制国王的大使;辛酉(初七),命令他在家里自杀。

  之初下狱,睿宗为上述疏申理,亲友皆贺之,之曰:“此乃所以速吾死也。”临刑,沐浴,谈笑自若,自草谢表,立成数纸。麟台郎郭翰、太子经济学周思钧称叹其文。太后闻之,左迁翰巫州司法,思钧播州司仓。

  刘之初入狱时,睿宗曾为她上疏申辩,亲友都向他道贺。刘之却说:“这是加速作者的死期。”临刑前,他先沐浴,神色安然自若,本身起草给太后的谢恩表,极快就写出几张纸。麟台郎郭翰、太子经济学周思钧称称扬赏他的稿子。太后知道后,将郭翰降职为巫州司法,周思钧降职为播州司仓。

  [7]秋,二月,丙子,魏玄同检校纳言。

  [7]秋季,五月,甲寅(十三日),魏玄同任检校纳言。

  [8]岭南俚户旧输半课,交趾都护刘延使之全输,俚户不从,延诛其魁首。其党李思慎等扰民,攻破安南府城,杀延。桂州司马曹玄静将兵讨思慎等,斩之。

  [8]岭南俚户过去只缴纳50%赋税,交趾都护刘延要他们全额上缴,俚户不遵守,刘延处死他们的元首。他的同党李思慎等暴动,攻破安南府城,杀死刘延。桂州司马曹玄静领兵诛讨李思慎等,将他们斩首。

  [9]突厥骨笃禄、元珍寇广安,遣燕然道大管事人黑齿常之击之,以左鹰扬上卿李多祚为之副,大破突厥于金蕊堆,追奔四十余里,突厥皆散走碛北。多祚世为酋长,以军功得入宿卫。黑齿常之每得奖赏,皆分将士;有善马为上尉所损,官属请笞之,常之曰:“奈何以私马笞军官和士兵乎!”卒不问。

  [9]突厥阿史那骨笃禄、阿史德元珍骚扰黑河。北魏派出燕然道大监护人黑齿常之回击,以左鹰扬太师李多祚为她的帮手,大胜突厥人于黄华堆,追逐四十余里,突厥人都逃往沙漠以北。李多祚世代任酋长,因战功得以入宫肩负警卫。黑齿常之每一遍获得奖励,都分给将士;有好马被军人损伤,属官请鞭打他,黑齿常之说:“怎么能因私人的马而鞭打官府的兵呢!”始终未有追究。

  [10]素节,庚申,虢州人杨初成诈称郎将,矫制于城市募人迎庐陵王于房州;事觉,伏诛。

  [10]金天,庚辰(16日),虢州人杨初成伪称郎将,假传太后命令在都邑招募人去房州接待庐陵王;事情败露后,被处决。

  [11]冬,10月,丁丑,右监门卫中郎将爨宝璧与突厥骨笃禄、元珍战,全军皆没,宝璧轻骑遁归。

  [11]冬日,一月,甲子(初九),右监门卫中郎将爨宝璧与突厥阿史那骨笃禄、阿史德元珍应战,片瓦不留,爨宝璧轻装乘马逃回。

  宝璧见黑齿常之有功,表请穷追余寇。诏与常之协议,遥为声援。宝璧欲专其功,不待常之,引精卒万3000人先行,出塞二千余里,掩击其部落;既至,又先遣人告之,使得严备,与战,遂败。太后诛宝璧;改骨笃禄曰不卒禄。

  爨宝璧见黑齿常之有胜绩,上表央求穷追残余敌人。太后命令她与黑齿常之协议,遥相声援。爨宝璧想独占功劳,不等待黑齿常之便教导精兵一千0三千人先是出发,跨出边塞二千余里,想出乎意料袭击突厥部落;达到以往,又先派人告知人家,使得人家能够严密防范,于是失利。太后处死爨宝璧;改阿史那骨笃禄的名称叫不卒禄。

  [12]命魏玄同留守西京。

  [53138太阳集团其他网,12]明朝命令魏玄同留守西京。

  [13]武承嗣又使人诬李孝逸自云”名中有兔,兔,月中物,当有资质。”太后以孝逸有功,十三月,丙戌,减死除名,流广安而卒。

  [13]武承嗣又指使人诬陷李孝逸自个儿说”名字中有兔,兔是明亮的月中的东西,当会有作天王的名分”。太后因李孝逸有功劳,十1月,乙巳(十二二十三日),减少和免除他的死刑,削除名籍,流放铁岭而死。

  [14]太后欲遣韦待价将兵击吐蕃,凤阁知府韦方质奏,请如旧制遣都督监军。太后曰:“古者明君遣将,外之事悉以委之。比闻大将军监军,军中事无大小皆须承禀。以下制上,非令典也;且何以责其有功!”遂罢之。

  [14]皇太后计划派出韦待价领兵进击吐蕃,凤阁县令韦方质上奏,乞请遵照原先的社会制度派遣太守监军,太后说:“古时贤明的君主派遣将领,城门以外的事务全都委托给他,近来听他们说令尹监军,军中山大学小事务都要举报他,以下调控上,不是国家的制度,况兼这怎么能须求将领获得成功!”于是作罢。

  [15]是岁,天下大饥,山东、关内尤甚。

  [15]明年,天下大饔飧不给,山东、关内尤为严重。

  四年(戊子、688)

  四年(戊子,公元688年)

  [1]春,孟月,乙酉,于神都立高祖、太宗、高宗三庙,四时享祀如西庙之仪。又立崇先庙以享武氏祖考。太后命有司议崇先庙室数,司礼学士周请为七室,又减唐西岳庙为五室。春官参知政事贾大隐奏:“礼,天子七庙,诸侯五庙,百王不易之义。今周别引浮议,广述异闻,直崇临朝权仪,不依国家常度。皇太后亲承顾托,光显大猷,其崇先庙室应如诸侯之数,国家宗庙不应辄有变移。”太后乃止。

  [1]仲春,孟阳,辛酉(初五),金朝在神都建设构造光孝皇帝、天可汗、唐宣宗三座庙,春夏季新秋冬祭祀的典礼和西京的孔庙同样。又立崇先庙以祭奠武氏祖先。太后命令有关部门钻探崇先庙的室数,司礼大学生周请设七室,并将李唐太庙减为五室。春官上卿贾大隐奏:“根据礼制,圣上七庙,诸侯五庙,那是百代无法改换的道理。前段时间周引用没有基于的座谈,遍布陈说异闻,只是珍贵太后临朝代理国事的风采,不依从国家的常法。皇太后亲自承受先帝临终的嘱托,显扬天皇的大道,崇先庙的室数应当就如诸侯的数目,国家宗庙不应随便改造。”太后于是未有为崇先庙设置七室。

  [2]太宗、高宗之世,屡欲立明堂,诸儒议其制度,不决而止。及太后称制,独与南门学子议其制,不问诸儒。诸儒认为明堂当在国阳丙己之地,三里之外,七里之内。太后觉得去宫太远。7月,乙丑,毁乾元殿,于其地作明堂,以僧怀义为之使,凡役数万人。

  [2]太宗、高宗在位的时候,多次打算创设明堂,因墨家学者们钻探它的制度尚未结果而终止。到太后临朝行使君主权力,独自与北门士人探究它的社会制度,不征求专家们的眼光。学者们感觉明堂应当在都城南郊居中之地,三里之外,七里之内。太后感到离皇城太远。四月,丙午(疑误),拆毁乾元殿,在原地基本建设明堂,任命和尚怀义为监造明堂使者,共役使数万人。

  [3]夏,八月,乙卯,杀太子通事舍人郝象贤。象贤,处俊之孙也。

  [3]夏季,11月,甲申(十二十18日),西魏处死太子通事舍人郝象贤。郝象贤是郝处俊的外孙子。

  初,太后有憾于处俊,会奴毁谤象贤反,太后命周兴鞫之,致象贤族罪。象贤家里人诣朝堂,讼冤于监察提辖乐安任玄殖。玄殖奏象贤无反状,玄殖坐免官。象贤临刑,极口骂太后,发扬宫中隐慝,夺市人柴以击刑者;金吾兵共格杀之。太后命支解其尸,发其父祖坟,毁棺焚尸。自是终太后之世,法官每刑人,先以木丸塞其口。

  当初,太后对郝处俊不满足,正好有佣人诋毁郝象贤谋反,太后命令周兴审讯,判郝象贤灭族罪。郝象贤家里的人前往朝堂,向监察经略使乐安人任玄殖诉冤。任玄殖上奏说郝象贤未有背叛的事实,由此获罪被免官。郝象贤临刑前,破口大骂太后,揭示宫中隐衷的的丑闻,夺取市上人的干柴打行刑人;金吾卫士兵共同把他打死。太后命令支解他的遗体,挖他老爸、祖父的墓葬,毁棺材焚尸休。从此直到太后在位终了,法官每一次实践死刑,都先用木丸塞住犯人的嘴。

  [4]武承嗣使凿白石为文曰:“圣母临人,永昌帝业。”末紫石杂药物填之。乙巳,使咸阳人唐同泰奉表献之,称获之于洛水。太后喜,命其石曰“宝图”。擢同泰为游击将军。一月,甲申,诏当亲拜洛,受“宝图”;有事南郊,告谢昊天;礼毕,御明堂,朝群臣。命诸州知府、太傅及王室、外戚以拜洛前二十19日集神都。辛未,太后加尊号为圣母神皇。

  [4]武承嗣指使人在白石上凿上文字:“圣母临人,永昌帝业。”然后把紫石捣成粉末掺上药物将字填平。庚寅(疑误),指使临安人唐同泰上表献石,声称那石头是从洛水中获得的。太后欢乐,将那石头命名称叫“宝图”,升迁唐同泰为游击将军。1月,庚子(四日),太后下诏,将亲自祭祀洛水,接受“宝图”;祭拜于南郊,告谢玄穹高上帝;祭典甘休,驾临明堂,接受群臣朝见,命令各地左徒、御史以及皇族、外戚在祝福洛水前十天在神都镇江相会。丁丑(十14日),太后加尊号为圣母神皇。

  [5]八月,乙酉朔,日有食之。

  [5]4月,辛卯朔(初中一年级),出现日食。

  [6]戊辰,作神皇三玺。

  [6]戊午(三日),大顺制作神皇的四个玺印。

  [7]东阳大长公主削封邑,并二子徙巫州。公主适高推行,太后以高氏长孙无忌之舅族,故恶之。

  [7]东阳大长公主被削除封邑,和七个孙子一起迁移到巫州。东阳大长公主嫁给高推行,太后因高氏是长孙无忌的舅舅的家门里的人,所以憎恶她。

  [8]江南道太傅大使、冬官县令狄国老以吴、楚多淫祠,奏焚其一千七百余所,独留夏禹、吴太伯、季札、申胥四祠。

  [8]江南道军机章京大使、冬官都督狄梁公因吴、楚多滥设祠庙,奏请点火在那之中的一千七百余所,只留下夏禹、吴太伯、季札、伍员四座祠庙。

  [9]秋,八月,甲子,赦天下。更命“宝图”为“天授圣图”;洛水为永昌洛水,封其神为显圣侯,加特进,禁渔钓,祭拜比四渎。名图所出曰”圣图泉”,泉侧置永昌县。又改龙虎山为神岳,封其神为仲夏王,拜提辖、使持节、神岳大上大夫,禁刍牧。又以先于汜水得瑞石,改汜水为广武。

www.53138.com,  [9]上秋,12月,戊午(初中一年级),南陈大赦天下。“宝图”改名字为“天授圣图”;洛水改名叫永昌洛水,封洛水神为显圣侯,加特进,禁止在洛水上捕鱼垂钓,祭洛水的仪式就好像四渎一样。将天授圣图出现的地方命名叫圣图泉,泉的边缘设置永昌县。又改称五指山为神岳,封敬亭山神为小刑王,授给上卿、使持节、神岳大御史的官衔,禁止在险峰打柴放牧。又由于那以往在汜水县拿走瑞石,因而汜水县为广武县。

  太后潜谋革命,稍除宗室。绛州郎中韩王元嘉、青州太尉霍王元轨、邢州少保鲁王灵夔、广陵长史鸠浅贞及元嘉子通州太傅黄公撰、元轨子金州知府江都王绪、虢王凤子申州里胥马斯喀特公融、灵夔子范阳王蔼、贞子博州县令琅邪王冲,在王室中都是才行有美名,太后尤忌之。元嘉等内不自安,密有匡复之志。

  太后专擅绸缪代替北周,逐步解决皇族。绛州御史韩王李元嘉、青州里胥霍王李元轨、邢州士大夫鲁王李灵夔、彭城上卿越王李贞及李元嘉的幼子通州县令黄公李、李元轨的外甥金州军机章京江都王李绪、虢王李凤的幼子申州太师东莞公李融、李灵夔的外甥范阳王李蔼、李贞的幼子博州太傅琅邪王李冲,在皇室中都凭本事和品德享有美名,太后越发忌恨他们。李元嘉等心灵不安,暗中有挽回恢复皇上权力的理想。

  撰谬为书与贞云:“爱妻病浸重,当速疗之,若到现在冬,恐成顽固的疾病。”及太后召宗室朝明堂,诸王因递相惊曰:“神皇欲于大飨之际,使人检举,尽收宗室,诛之无遗。”撰诈为天子玺书与冲云:“朕遭幽絷,诸王宜各发兵救作者。”冲又诈为圣上玺书云:“神皇欲移李氏社稷以授武氏。”十九月,壬辰,冲召太史箫德琮等令募兵,分告韩、霍、鲁、越及贝州校尉纪王慎,令各起兵共趣神都。太后闻之,以左金吾将军丘神为清平道行军政大学总管以讨之。

  李写信给李贞假称:“内人的病越来越重,应当尽快诊治,假如推延到今年冬日,恐怕要变为顽症。”等到太后召集宗室到明堂朝见,诸王于是轮番互相警戒说:“神皇策动在收受朝见大摆宴席的时候,指使人告密,尽数逮捕皇族,全部杀光。”李假造皇帝用玺印密闭的书函给李冲说:“朕被禁锢,诸王应该分别发兵救自身。”李冲又伪造天子用玺印密闭的书函说:“神皇筹划将李氏的国家交给武氏。”3月,甲申(十十三日),李冲召集都督萧德琮等,命令他们招募兵卒,同不常间分别报告韩、霍、鲁、越各王,以及贝州上卿纪王李慎,让他俩各自起兵,共同向神都进发。太后获悉后,任命左金吾将军丘神为清平道行军政大学管事人征讨他们。

  冲募兵得伍仟余名,欲渡河取济州;先击武水,武水令郭务悌诣魏州求救。莘令马玄素将兵千七百人中道邀冲,恐力不敌,入武水,闭门拒守。冲推草车塞其西门,因风纵火焚之,欲乘火突入;火作而风回,冲军不得进,由是气沮。堂邑董玄寂为冲将兵击武水,谓人曰:“琅邪王与国家大战,此乃反也。”冲闻之,斩玄寂以徇,众惧而散入草泽,不可禁止,惟家僮左右数十个人在。冲还走博州,癸未,至城门,为守门者所杀,凡起兵三日而败。丘神至博州,官吏素服出迎,神尽杀之,凡破千余家。

  李冲募兵获得六千余人,想横渡莱茵河,夺取济州;先进攻武水,武水教头郭务悌前往魏州求救。嘉祥县节度使马玄素领兵一千七百人在半路截击李冲,因怕兵力不足以抗击敌人,便步向武水县城,闭门防备。李冲推草车堵塞该城南门,趁风纵火焚烧城门,想乘火势冲入城中;不料火起后风向转换局面,李冲的军队无法进步,因而士气消沉。堂邑人董玄寂为李冲领兵进攻武水,对人说:“琅邪王与国家战争,那是闹革命。”李冲听他们说后,斩董玄寂示众,部下畏惧四散逃入荒野,李冲禁止不住,只剩余本人的僮仆和左右共数拾位在身边。李冲往回逃奔博州,庚寅(二十二十四日),至博州城门,被守门的人杀死,起兵前后共四日就没戏。丘神达到博州,官吏身穿民服出来款待,丘神将他们任何干掉,共使一千余家庭破人亡。

  越王贞闻冲起,亦举兵于冀州,遣兵陷上蔡。五月,辛丑,命左豹韬太师麴崇裕为中军政大学管事人,岑长倩为后军大管事人,将兵80000以讨之,又命张光辅为诸军节度。削冲属籍,更姓虺氏。贞闻冲败,欲自锁诣阙谢罪,集会场合署新蔡令傅延庆募得勇士二千余名,贞乃宣言于众曰:“琅邪已破魏、相数州,有兵二捌万,朝夕至矣。”发属县兵共得5000,分为五营,使汝新田县丞裴守德等将之,署九品以上官五百余名。所署官皆受迫协,莫有斗志,惟守德与之同谋,贞以其女妻之,署县令,委以腹心。贞使道士及僧诵经以求事成,左右及士兵皆带辟兵符。麴崇裕等军至彭城城东四十里,贞遣小子规及裴守德拒战,兵溃而归。贞大惧,闭阁自守。崇裕等至城下,左右谓贞曰:“王岂可坐待戮辱!”贞、规、守德及其妻皆自决。与冲皆枭首东都阙下。

  越王李贞据悉李冲起兵,也在冀州出动,派兵占据上蔡。八月,丙寅(初中一年级),朝廷任命左豹韬御史麴崇裕为中军政大学监护人,岑长倩为后军政大学管事人,领兵十万人征伐他,又命张光辅为诸军节度。朝廷削除李贞、李冲在皇家名册中的名字,改姓虺氏。李贞据悉李冲退步,本想捆绑自个儿到皇宫前请罪,正遇上她所任命的淅川里胥傅延庆招生到勇士二千余名,李贞便向咱们发布说:“琅邪王已攻破魏、相等数州,有兵二柒仟0,不慢将要到达此处了。”又征发宛城下属各县兵共四千人,分为五营,指派汝新宁县丞裴守德等指导,任命九品以上带头人员五百余名。所任命的官吏都是受恫吓的,未有斗志,独有裴守德与他同谋,李贞将闺女嫁给她,任命他为上大夫,结为亲信。李贞让道士、和尚诵经以祈求事情成功,身边的人及士兵都佩戴制止武器侵凌的神符。麴崇裕等军达到交州城东四十里,李贞派遣大孙子李规及裴守德迎阵,结果溃败而回。李贞大惊,闭门自守。麴崇裕等达到城下,身边的人对李贞说:“您难道能够坐着等候被杀被污辱!”于是李贞、李规、裴守德及她们的爱妻都自尽。他们与李冲都在东都宫室门前阙楼下被悬首示众。

  初,范阳王蔼遣使语贞及冲曰:“若四方诸王不平日并起,事无不济。”诸王往来相约结,未定而冲头阵,惟贞难堪应之,诸王皆不敢发,故败。

  当初,范阳王李蔼派大使对李贞和李冲说:“假如四方诸王同偶然候起事,一定能打响。”于是诸王往来协商约按期期,还未曾最后约定,李冲就率首发难,独有李贞匆忙响应,别的诸王都不敢起事,所以失利。

  贞之将进军也,遣使告寿州士大夫赵,妻常乐长公主谓使者曰:“为作者语鸠浅:昔隋文帝将篡周室,尉迟迥,周之甥也,犹能举兵匡救社稷,功虽不成,威辰中外,足为忠烈。况汝诸王,先帝之子,岂得不以社稷为心!今李氏危若朝露,汝诸王不视死若归,尚犹豫不发,欲何须邪!祸且至矣,大女婿当为忠义鬼,无为徒死也。”

  李贞将进军时,派使者告诉寿州士大夫赵,赵的妻子常乐长公主对使者说:“替自身转达越王:在此在此之前隋文帝将在篡夺西晋帝位,尉迟迥是汉朝国君的孙子,仍可以够起兵匡救国家,纵然未有得逞,但威震全球,足可称之为忠诚壮烈之士。何况你们诸王还是先帝的孙子,难道还是能够不把国家放在心上!现今李氏王朝的义务险就好像上午的露水同样,你们诸王不从容就义,还犹疑不发兵,想等如何呢!大祸就要临头了,大女婿应该做忠义之鬼,不应有白白等死。”

  及贞败,太后欲悉诛韩、鲁等诸王,命监察里正大小磨刀苏按其密状。讯问,皆无明验,或告与韩、鲁通谋,太后召诘之,抗论不回。太后曰:“卿大雅之士,朕当别有任使,此狱不必卿也。”乃命于河西监军,更使周兴等按之,于是收韩王元嘉、鲁王灵夔、黄公撰、常乐公主于东都,迫协皆自决,更其姓曰“虺”,亲党皆诛。

  到李贞失利,太后盘算全部镇压韩、鲁等诸王,命令监察太尉嘉龙人苏清查他们密谋的事态。苏经过审讯,都并未有博得确定的罪证,有人密告苏与韩、鲁等诸王串通,太后召苏指摘,苏直言争执,不改变自个儿的眼光。太后说:“你是才德高贵的读书人,朕将另有任用,那一个案子不用你办理了。”便命令苏到河西监军,改由周兴等审理,于是收捕韩王李元嘉、鲁王李灵夔、黄公李、常乐公主等到东都揭阳,全迫胁他们自杀,改他们姓“虺”,他们的家属党羽都被处死。

  以文昌左丞狄梁公为冀州太守。时治勾践贞党与,当坐者六七百家,籍没者陆仟口,司刑趣使行刑。仁杰密奏:“彼皆诖误,臣欲显奏,似为逆人申理;知而不言,恐乖天皇仁恤之旨。”太后特原之,皆流丰州。道过宁州,宁州父老迎劳之曰:“小编狄使君活汝邪?”相携哭于德政碑下,设斋二十五日而后行。

  朝廷任命文昌左丞狄仁杰为郑城都尉。当时正惩治越王李贞的党羽,要判刑的有六七百家,籍没官府充当奴婢的有4000人,司刑寺督促临安进行裁定。狄神探给太后上密奏说:“他们都以受牵连的,笔者想了然上奏,仿佛是在为叛逆的人理论;知而不言,又恐怕有背于主公仁心爱悯的本意。”太后因而特别原谅他们,都流放丰州。当他们途经宁州时,宁州父老应接慰劳说:“是我们的狄使君救活你们的啊?”相互搀扶着在宁州百姓当年为狄神探立的功德碑下痛哭,斋戒四日后才持续往前走。

  时张光辅尚在彭城,将士恃功,多所求取,仁杰不之应。光辅怒曰:“州将轻元帅邪?”仁杰曰:“乱青海者一勾践贞耳,今一贞死,万贞生!”光辅诘其语,仁杰曰:“明公总兵三八万,所诛者止于越王贞。城中闻官军至,逾城出降者四面成蹊,明公纵将士暴掠,杀已降感到功,流血丹野,非万贞而何!恨不得尚方斩马剑,加于明公之颈,虽死如归耳!”光辅不可能诘,归,奏仁杰不逊,左迁复州大将军。

  当时张光辅还在寿春,将士依仗有功,率性勒索,狄梁公不予理采。张光辅大怒说:“州将敢轻视全军主将!”狄梁公说:“江苏作怪的只有三个鸠浅李贞,未来三个李贞死了,出现了20000个李贞!”张光辅指责那话是怎样意思,狄神探说:“您统兵三100000,所要杀的只限于勾践李贞。城中人听大人讲官军到来,越城出来投降的人相当多,四面都踩踏成道路了,您放纵军官凶横地抢掠,杀已妥胁的人用来报功,流血染红郊野,那不是三万个李贞又是怎样!小编恨无法得到皇上的尚方斩马剑加在您的脖子上,笔者虽死也作为回家一般!”张光辅不能辩驳,回来后,上奏说狄国老不恭顺。狄国老被降级为复州太傅。

  [10]辛丑,左肃政大夫骞味道、夏官令尹王本立并同平章事。

  [10]丁亥(三日),左肃政大夫骞味道、夏官军机大臣王本立都任同平章事。

  [11]太后之召宗室朝明堂也,巴塞尔公融密遣使问成均助教高子贡,子贡曰:“来必死。”融乃称疾不赴。越王贞起兵,遣使约融,融苍猝不可能应,为官属所逼,执使者以闻,擢拜右赞善大夫。未几,为支党所引,冬,七月,己未,戮于市,籍没其家。高子贡亦坐诛。

  [11]太后召皇族到明堂朝见,金沙萨公李融暗中派使者问成均教授高子贡,高子贡回答说:“来,必定死。”李融便声称有病不来。越王李贞发难,派使者约他一齐起兵,他匆促间不能够响应,在属官逼迫下逮捕李贞的使节上报,因此提高左赞善先生。不久,为家里人所牵连,冬辰,十一月,丁卯(十十二十三日),被处死于街市,查抄家产,高子贡也就此被行刑。

  济州节度使薛、弟绪、绪弟驸马提辖绍,皆与琅邪王冲通谋。闻冲起兵,作军械,募人;冲败,杀录事参军高纂以灭口。十四月,庚戌,、绪伏诛,绍以太平公主故,杖一百,饿死于狱。

  济州巡抚薛、薛的三弟薛绪、薛绪的兄弟附马上卿薛绍,都同琅邪王李冲通谋。薛听他们讲李冲起兵,即创设火器,招募职员;李冲失利后,他们杀录事参军高纂以灭口。十3月,乙酉(初六),薛、薛绪被行刑,薛绍因娶太平公主的案由,被打一百棒子后,饿死于监狱中。

  十5月,丁丑,司徒、青州里胥霍王元轨坐与越王连谋,废徙黔州,载以槛车,行至陈仓而死。江都王绪、殿中监公裴承先皆戮于市。承先,寂之孙也。

  十二月,乙丑(初中一年级),司徒、青州上大夫霍王李元轨因犯与越王李贞通谋罪,被废止并下放到黔州,用囚车运送,行至陈仓死去。江都王李绪、殿中监公裴承先都被处死于街市。裴承先是裴寂的外甥。

  [12]命裴居道留守西京。

  [12]西魏命令裴居道留守西京。

  [13]左肃政大夫、同平章事骞味道素不礼于殿中侍御史周矩,屡言其无法了事。会有罗告味道者,敕矩按之。矩谓味道曰:“公常责矩不了事,前日为公了之。”辛卯,味道及其子辞玉皆伏诛。

  [13]左肃政大夫、同平章事骞味道平素不正视殿中侍教头周矩,数十次说她不会一举成功难题。正好有人罗织罪名告发骞味道,太后命令周矩审讯。周矩对骞味道说:“你常指斥自身不会化解难点,前天自家就为您解决难题。”甲子(疑误),骞味道和她的外孙子骞辞玉都被处死。

  [14]丙申,太后拜洛受图,圣上、皇太子皆从,内外文武百官、四夷各依方叙立,珍禽、奇兽、杂宝列于坛前,文物卤簿之盛,唐兴以来未之有也。

  [14]甲戌(二三十一日),太后祭祀洛水,接受“天授圣图”,太岁、皇太子都追随,内外文武百官、胡人首领各按方位排列站立。珍禽、奇兽、各个珍宝陈列于坛前,礼乐仪仗的庄敬,是金朝开国以来所没有过的。

  [15]辛卯,明堂成,高中二年级百九十四尺,方三百尺。凡三层:下层法四时,各随方色;中层法十二辰;上为圆盖,九龙捧之。上施铁凤,高级中学一年级丈,饰以白银。中有巨木十围,上下通贯,栌籍感觉本。下施铁渠,为辟雍之象。号曰万象神宫。宴赐群臣,赦天下,纵民入观。改四川为合宫县。又于明堂北起天堂五级以贮大像;至三级,则俯视明堂矣。僧怀义以功拜左威卫巡抚、北宋公。

  [15]戊戌(二十二10日),明堂完毕,高中二年级百九十四尺,三百尺见方。共三层:下层遵照四季分开,四方各用本方的颜色;中层按十二小时划分;上为圆顶,由九条龙捧起,顶上安置铁凤,高级中学一年级丈,用黄金装饰。中间有十围粗的大木,上下贯通,斗斜柱屋檐都依据它作基础。下边安置铁制水渠,像太学中辟雍的标准,堪称万象神宫。太后设宴嘉勉群臣,大赦天下罪人,准予百姓入内部仿效音讯观。改河新田县为合宫县。又在明堂北面造五层天堂以收藏大神仙雕塑;登上第三层就能够鸟瞰明堂了。和尚怀义因主办修造明堂和西方有功授左威卫御史、西魏公。

  侍军机大臣王求礼上书曰:“古之明堂,茅茨不翦,采椽不斫。今者饰以珠玉,涂以美术,铁入云,King Long隐雾,昔子受德琼台,夏癸瑶室,无以加也。”太后不报。

  侍里正王求礼上书说:“梁国明堂,用茅草为顶不加修剪,以柞木作椽不加砍削。今后用珠宝玉石装饰,涂上各样颜色,铁凤高入云端,金龙藏进云雾,以前殷后辛的琼台、夏桀的瑶室,都不也许超过它。”太后不予理睬。

  [16]太后欲发梁、凤、巴,自雅州开山通道,出击生羌,因袭吐蕃。正字陈子昂上书,感到:“雅州边羌,自国初以来未尝为盗。今一旦无罪戮之,其怨必甚;且惧诛灭,必蜂起为盗。西山盗起,则蜀之边邑不得不连兵备守,兵久不解,臣愚认为西蜀之祸,自此结矣。臣闻吐蕃爱蜀富厚,欲盗之久矣,徒以山川阻绝,障隘不通,势不可能动。今国家乃乱边羌,开隘道,使其收奔亡之种,为乡导以攻边,是借寇兵为贼除道,举全蜀以遗之也。蜀者国家之宝库,能够兼济中中原人民共和国。今执事者乃图侥幸之利以事西羌,得其地不足以稼穑,财不足以富国,徒为糜费,无益圣德,况其成败未可见哉!夫蜀之所恃者险也,人所以安者无役也;今国家乃开其险,役其人,险开则便寇,人役则伤财,臣恐未见羌戎,已有奸盗在中间矣。且蜀人劣,不习兵战,山川阻旷,去中夏远,今无故生西羌、吐蕃之患,臣见其不比百余年,蜀为戎矣。国家近废安北,拔单于,弃龟兹,放疏勒,天下翕然谓之盛德者,盖以皇上务在养人,不在广地也。今福建饥,关、陇弊,而徇贪夫之议,谋甲兵,兴大役,自古国亡家败,未尝不由黩兵,愿圣上熟计之。”既而役不果兴。

  [16]皇太后计划征发梁、凤、巴等地百姓,从雅州凿山开通道路,出击生羌,从而袭击吐蕃。正字陈子昂上书感觉:“雅州边地的羌人,从金朝建国以来未曾作过盗贼,未来一旦无罪而杀戮他们,他们的怨恨一定很深;何况害怕被扑灭,必蜂起作盗贼。西山苗族盗贼兴起,则蜀地边境城市不得不一连派兵防止。兵士长时间集中不散,小编认为西蜀的灾祸,从此就结下了。作者听大人讲吐蕃贪图蜀地有钱,想窃取它已经非常久了,只是因峰峦隔断,道路堵塞不通,形势使他们不大概行动。未来国家却滋扰边地羌人,开通险要通道,使他们能够搜聚逃亡种族,作为指引以强攻边地,那是发放贷款敌人兵马,为仇敌清除道路,把全路蜀地送给他们。蜀地是国家的金矿,能够多地点帮衬中原地区。今后的有的当政者贪图侥幸的好处而提高西羌,获得他们的土地无法种庄稼,获得他们的财物不足以使国家富裕,只是荒凉财力人力,无益于国王圣德,更而且成败还不肯定呢!蜀地所依赖的是地势险要,百姓所赖以平静的是未有徭役;未来国家却打通它的险峻,役使它的全体成员,险要开掘则有利敌寇,人民被役使则伤财,作者恐怕还从未看到羌人,已有奸盗出今后蜀中了。何况蜀人弱小,不熟悉军事,山川隔绝,距离中原遥远,这段时间兵不血刃变成西羌、吐蕃的祸害,笔者感到毫无再过一百年,蜀地将改成戎人的地点了。国家多年来屏弃安北、单于都护府,放弃龟兹、疏勒二镇,天下所以一律称之为盛德,大约是因为天子致力于安养人民,而不在于扩充土地。未来崤山以东饥荒,关、陇地区残破,却从善如流贪心人的探究,希图动用武力,兴起大范围的苦活,从古到今国亡家败,未尝不由于滥用武力,愿太岁留神考虑。”其后那件职业并未有能拓展。

  永昌元年(丁未、689)

  永昌元年(壬寅,公元689年)

  [1]春,青阳,壬子朔,大飨万象神宫,太后服衮冕,大圭,执镇圭为初献,天子为亚献,太子为终献。先诣玉皇大帝座,次高祖、太宗、高宗,次郑国先王,次五方帝座。太后御则天门,赦天下,改元。戊辰,太后御明堂,受朝贺。辛巳,布政于明堂,颁九条以训百官。己末,御明堂,飨群臣。

  [1]淑节,天中,丙戌朔(初中一年级),西楚合祭于万象神宫,太后穿戴国王的洋装礼帽,腰带上插着大圭,手拿着镇圭第一个献祭品,圣上第三个献,太子最终三个献。先至玉皇大天尊座前,其次至李渊、唐文帝、唐懿祖座前,其次至魏国先王座前,其次至五方帝座前。太后亲临则天门,大赦天下,退换年号。辛卯(初三),太后驾临明堂,接受朝贺;丙辰(初四),在明堂实行政治和宗教,发表教诲百官的九条政令;甲申(初五),太后来到明堂,宴赏群臣。

  [2]春天,甲申,尊魏忠孝王曰周忠孝太皇,妣曰忠孝太后,文水陵曰章德陵,宛城陵曰明义陵。置崇先府官。乙卯,尊鲁公曰金沙萨靖王,北平王曰赵肃恭王,金城王曰魏义康王,克赖斯特彻奇王曰周安成王。

  [2]仲春,甲寅(十二二十一日),太后追尊阿爹魏忠孝王为周忠孝太皇,老母为周忠孝太后,称武氏在文水的坟茔为章德陵,在豫州的墓葬为明义陵,设置崇先府官员。辛酉(十25日),太后追尊其祖先鲁公为布尔萨靖王,北平王为赵肃恭王,金城王为魏义康王,孟菲斯王为周安成王。

  [3]1月,丙午,张光辅守纳言。

资治通鉴全译: 唐纪二十则天顺圣皇后上之下垂拱三年(丁亥、687)。  [3]二月,乙未(十31日),张光辅守纳言。

  [4]戊戌,太后问正字陈子昂,当今为政之要。子昂退,上疏,认为“宜缓刑崇德,息兵革,省赋役,抚慰宗室,各使自安。”辞婉意切,其论甚美,凡两千言。

  [4]辛亥(二十八日),太后问正字陈子昂,什么是方今要抓的要紧行政事务。陈子昂退朝后,上疏以为:“应当宽缓刑罚,崇尚德政,截至军事行动,减省赋税徭役,抚恤慰问皇族,使他们分别安心。”词语言文字工作委员会婉,意思浓密,议论很好,共2000字。

  [5]癸丑,以天官上大夫武承嗣为纳言,张光辅守内史。

  [5]辛未(三十日),西魏任命天官御史武承嗣为纳言,张光辅守内史。

  [6]夏,1月,丁卯,杀辰州别驾汝南王炜、连州别驾鄱阳公等宗室13个人,徙其家于州。炜,恽之子;,元庆之子也。

  [6]夏天,三月,甲午(二一日),隋朝处死辰州别驾汝南王李炜、连州别驾鄱阳公李等皇族十几位,迁移他们的亲属去州。李炜是蒋王李恽的外甥;李是道王李元庆的外甥。

  庚辰,杀天官上大夫大浪湾邓玄挺。玄挺女为妻,又与炜善。谋迎中宗于庐陵,以问玄挺;炜又尝谓玄挺曰:“欲为急计,何如?”玄挺皆不应。故坐知反不告,同诛。

  戊子(二十二17日),汉代处死天官刺史蓝地人邓玄挺。邓玄挺的丫头是李的老婆,邓玄挺又与李炜很和谐。李妄想从庐陵接回唐肃宗,曾询问过邓玄挺;李炜又曾对邓玄挺说:“筹划制定急迫布置,怎样?”邓玄挺都未曾回复。所以他以犯知道谋反而不报告的罪,被一并处死。

  [7]三月,辛酉,命文昌右相韦待价为休息道行军政大学管事人,击吐蕃。

  [7]3月,戊子(初五),明代任命文昌右相韦待价为小憩道行军大管事人,以强攻吐蕃。

  [8]浪穹州蛮酋傍时昔等二十五部,先附吐蕃,至是来降;以傍时昔为浪穹州太守,令统其众。

  [8]浪穹州蛮族酋长傍时昔等二十五部,原先依靠吐蕃,那时候投降东汉;金朝任命傍时昔为浪穹州尚书,统率他的部众。

  [9]己卯,以僧怀义为新平军政大学管事人,北讨突厥。行至紫河,不见虏,于单于台刻石纪功而还。

  [9]丁酉(十18日),大顺任命和尚怀义为新平军大总管,北伐突厥。进军到紫河,未有相会突厥人,在太岁台刻石纪功而回。

  [10]诸王之起兵也,贝州里正纪王慎独不预谋,亦坐系狱;秋十月,辛丑,槛车徙巴州,更姓虺氏,行及蒲州而卒。八男绵阳上大夫东平王续等,相继被诛,家徙岭南。

  [10]西夏诸王起兵时,唯有贝州知府纪王李慎未有涉足策划,但也被牵连入狱;金秋,十二月,庚午(初七),被用囚车移交送达巴州,改姓虺氏,走到蒲州而死。他的五个孙子,如包头少保东平王李续等,相继被行刑,家属被迁移岭南。

  女东光县主楚媛,幼以孝谨称,适司议郎裴仲将,相敬如宾;姑有疾,亲尝药膳;接遇娣姒,皆得欢心。时宗室诸女都是娇奢相尚,诮楚媛独俭素,曰:“所贵于富贵者,得适志也;今独守刻苦,将以何求?”楚媛曰:“幼而厚重大礼,今而行之,非适志欤!观自古女孩子,都是恭俭为美,纵侈为恶。辱亲是惧,何所求乎;富贵傥来之物,可足骄人!”众皆惭服。及慎凶问至,楚媛号恸,呕血数升;免丧,不御膏沐者垂二十年。

  李慎的幼女东光县主李楚媛,年幼时就以孝顺恭谨知名,嫁司议郎裴仲将,夫妻相敬如宾;婆婆有病,所用药物食物她都亲口先尝;款待妯娌,都赢得他们的欢心。当时皇室女生都是骄横豪华互相争胜为风尚,他们嘲讽唯有李楚媛节俭节约,说:“人所以注重富贵,是因为能知足私欲;现在您一位独立保持勤劳辛勤,追求的是怎么样吗?”李楚媛说:“时辰候喜欢礼,将来付诸行动,不是满意私欲吗!综观非常久从前的农妇,都是恭顺节俭为美德,以放纵奢华为丑恶。使家长以为耻辱是自身所畏惧的,别的还会有怎样追求啊;富贵是无意得来的事物,有何值得向人家炫目的!”我们听后既惭愧又毕恭毕敬。等到李慎的死信传出,李楚媛哀号悲痛,呕血数升,守丧期满后,不用润发的油脂近二十年。

资治通鉴全译: 唐纪二十则天顺圣皇后上之下垂拱三年(丁亥、687)。  [11]韦待价军至寅识迦河,与吐蕃战,大捷。待价既无将领之才,难堪失据,士卒冻馁,过逝甚众,乃引军还。太后大怒,乙酉,待价除名,流绣州,斩副大监护人安西好多护阎温古。安西副都护唐休收别的众,抚安西土,太后以休为西州抚军。

  [11]韦待价进军至寅识迦河,与吐蕃作战,打了大败仗。韦待价既无将领的手艺,难堪中失去赖以,士卒挨冻受饿,驾鹤归西相当多,于是领军重回。太后大怒,辛亥(三十日),韦待价被撤销名籍,流放绣州,处死副大负责人安西基本上护阎温古。安西副都护唐休收集残部,抚慰地西泮南部边陲,太后任命唐休为西州都督。

  [12]庚寅,以王本立同凤阁鸾台三品。

  [12]辛巳(二十十16日),辽朝任命王本立为同凤阁鸾台三品。

  [13]徐下马看花之败也,弟敬真流绣州,逃归,将奔突厥。过桂林,洛州司马弓嗣业、铜陵令张嗣明资遣之;至定州,为吏所获,嗣业缢死。嗣明、敬真多引海内知识,云有异图,冀防止死;于是朝野之士为所连引坐死者甚众。嗣明诬内史张光辅,云“征宛城日,私论图谶、天文,阴怀两端。”5月,丁未,光辅与敬真、嗣明等同诛,籍没其家。

  [13]徐下马看花战败后,他的小弟徐敬真流放绣州,现在逃回,筹划投奔突厥。他经过包头时,洛州司马弓嗣业、珠海令张嗣明要求财物送她相差;达到定州,被官吏捕获,弓嗣业上吊身亡。张嗣明、徐敬真多诬陷牵连海内相互认识了然的人,说她们作案,期望这样能排除死罪。于是朝野职员被牵连判死罪的人十分多。张嗣明毁谤内史张光辅,说“征伐寿春时,他贼头贼脑议论王者受命的征验、星术变化,在清廷和叛逆者间足踏多只船。”七月,甲午(初四),张光辅和徐敬真、张嗣明等联合具名被处决,并被搜查家产。

  辛丑,秋官提辖Halifax张楚金、陕州经略使郭正一、凤阁侍中元万顷、常德令魏元忠,并免死流岭南。楚金等皆为敬真所引,云与踏踏实实通谋。临刑,太后使凤阁舍人王隐客驰骑传声郝之。声达于市,当刑者皆喜跃欢呼,宛转不已;元忠独安坐自如,或使之起,元忠曰:“虚实未知。”隐客至,又使起,元忠曰:“俟宣敕已。”既宣敕,乃徐起,舞蹈再拜,竟无忧喜之色。是日,阴云四塞,既释楚金等,天气晴霁。

  壬辰(十30日),秋官少保瓦尔帕莱索人张楚金、陕州节度使郭正一、凤阁士大夫元万顷、咸阳令魏元忠,都赦免死罪,流放岭南。张楚金等都被徐敬真所污蔑,说她们与徐足履实地串通谋反。将推行死刑时,太后派凤阁舍人王隐客骑快马传话赦免他们。赦免的喊声传到刑场,将受刑的人都快欢跃乐得跳跃欢呼,展转不停;独有魏元忠安坐自如,泰然自若,有人让他起来,他说:“真假还不明白。”王隐客来到,又让他起来,他说:“等公布太后的敕令后再起来。”公布敕令后,他才稳步起来,以膜拜之礼拜了两拜,脸上始终未曾难受和欢欣的神采。当天,阴云密布,释免张楚金等人事后,天气转晴,阴云散尽。

  [14]金秋,甲辰,以僧怀义为新平道行军政大学监护人,将兵二捌万讨突厥骨笃禄。

资治通鉴全译: 唐纪二十则天顺圣皇后上之下垂拱三年(丁亥、687)。  [14]孟秋,庚午(初三),后晋任命和尚怀义为新平道行军政大学管事人,领兵二八万征讨突厥阿史那骨笃禄。

  [15]初,高宗之世,周兴以河阳令召见,上欲加擢用,或奏感觉非清流,罢之。兴不知,数于朝堂俟命。诸相皆无言,天官太傅、检校纳言魏玄同,时同平章事,谓之曰:“周明府可去矣。”兴以为玄同沮已,衔之。玄同素与裴炎善,时人以其终始不渝,谓之耐久朋。周兴奏诬玄同言:“太后老矣,不若奉嗣君为紧紧。”太后怒,闰月,丁巳,赐死于家。监刑通判房济谓玄同曰:“丈人何不告密,冀得召见,能够自直!”玄同叹曰:“人杀鬼杀,亦复何殊,岂能作告密人邪!”乃就死。又杀夏官尚书崔察于隐处。自余内外大臣坐死及流贬者甚众。

  [15]那会儿,高宗在位时,周兴任河阳校尉被召见,准备加以提升,有人上书说她不属清流官,这才作罢。周兴不通晓,还频频在朝堂等候任命。诸位宰相都不告诉她,水官里胥、检校纳言魏玄同当时任同平章事,对他说:“周参知政事能够再次来到了。”周兴感觉魏玄同阻止本人进级,由此怀恨他。魏玄同一直与裴炎很友善,当时人因为他俩的情谊始终不改变,表扬为“耐久的心上人”,周兴由此上奏诬告玄同,说她曾说过:“太后老了,比不上事奉始祖耐久。”太后大怒,闰十二月乙巳(十二一日),赐他在家里自杀。死前监刑太师房济对魏玄同说:“您老为啥不举报,以求获得太后召见,可感到团结申诉。”魏玄同惊叹说:“被人杀死和被鬼杀死,又有哪些两样,怎么能当告密人吧!”于是自尽。又在遮掩的地点杀死夏官都尉崔,别的朝廷内外大臣因而被处死和下放的非常多。

  彭州上卿刘易从亦为徐敬真所引;辛未,就州诛之。易从品质,仁孝忠谨,将刑于市,吏民怜其无辜,远近奔赴,竞解衣投地曰:“为长史求冥福。”有司平准,直十余万。

  彭州太史刘易从也被徐敬真毁谤;甲辰(二七日),在彭州被行刑。刘易从为人仁爱孝顺,忠诚严慎,就要街市处决时,官吏和赤子爱慕她无罪,从远近四处奔赴刑场,抢先脱衣扔在地上,说:“为刘尚书求冥福”。有关机关测度,那几个服装值十多万。

  周兴等诬右武卫太史燕公黑齿常之谋反,徵下狱。冬,6月,甲申,常之缢死。

  周兴等污蔑右武卫都尉燕公黑齿常之谋反,常之被召回送进大牢。冬日,三月,乙卯(初九),黑齿常之上吊身亡。

资治通鉴全译: 唐纪二十则天顺圣皇后上之下垂拱三年(丁亥、687)。  己巳,杀宗室防城港巡抚嗣郑王等五个人。己巳,嗣滕王琦(Wang Qi)等三人免死,流岭南。

  甲寅(初十),武珝处决皇族白山尚书嗣郑王李等三个人。戊辰(十二八日),嗣滕王李琦(英文名:lǐ qí)等多人免去死罪,流放岭南。

  [16]乙酉,春官太守范履冰、凤阁郎中刑文伟并同平章事。

  [16]戊子(十二十八日),春官上卿范履冰、凤阁太师邢文伟都任同平章事。

  [17]壬戌,诏太穆神皇后、文德圣皇后宜配皇地祗,忠孝太后从配。

  [17]丁卯(六日),太后命令,祭皇地祗时以太穆神皇后、文德圣皇后配享,周忠孝太后随从配享。

  [18]右卫胄曹相国军陈子昂上疏,以为:“周颂成、康,汉称文、景,都是能措刑故也。今皇帝之政,虽尽善矣,然太平之朝,上下乐化,不宜有乱臣贼子,日犯天诛。比者大狱加多,逆徒滋广,愚臣顽昧,初谓皆实,乃去月十11日,君王特察系囚李珍等无罪,百僚庆悦,皆贺圣明,臣乃知亦有无罪之人挂于疏网者。君主务在宽典,狱官务在急刑,以伤圣上之仁,以诬太平之政,臣窃恨之。又,4月二十五日敕免楚金等死,初有风霜,变为景云。臣闻阴惨者刑也,阳郐者德也;贤人法天,天亦助圣,天意如此,天子岂可不承顺之哉!今又阴雨,臣恐过在狱官。凡系狱之囚,多在极法,道路之议,或是或非,帝王何不悉召见之,自诘其罪!罪有实者呈现明刑,滥者严惩狱吏,使满世界咸服,人知政刑,岂非至德克明哉!”

  [18]右卫胄曹相国军陈子昂上疏以为:“夏朝歌颂成王、康王,南陈称颂文帝、景帝,都归因于她俩能弃刑罚而不用的由来。未来皇上的政治,固然尽善了,但太平的王朝,上下都乐意教化,不应该有乱臣贼子,每天触犯主公的刑事被行刑。这两天大案增加,叛逆的人逐步增加,笔者本愚拙,原感到他们皆有实地的罪证,而上二个月十13日,皇上特意考查囚犯李珍等无罪,百官兴奋,都恭喜始祖圣明,笔者于是知道也是有无罪的人落入宽大的王法。皇上致力于宽刑,狱官却在追求苛刻的徒刑,以加害天皇的仁德,以诬蔑太平的政治,小编心头憎恨那一个人。还会有,2月二十十十八日命令赦免张楚金等人的死刑,天气由有风霜为出现五色云彩。笔者据悉天阴暗惨淡表示刑罚过公,晴朗代表德政;一代天骄效法上天,上天也赞助品格华贵的人,天意既然如此,圣上怎么能不承顺天意呢!今后又阴雨,笔者或许过错在通晓刑狱的臣子。凡是入狱的人犯,多处以最重的徒刑,道途的研究,或自然或否认,圣上何不全体召见罪犯,亲自批评他们的罪恶!确实有罪的公开予以应得的刑罚,滥施刑罚的则严俊惩处经理刑狱的官宦,使天下人都真心地服气,大家都掌握政事和刑罚,那不是最圣洁的道德就可见扩充吗!”

  天授元年(丙子、690)

  天授元年(甲寅、公元690年)

  [1]十八月,戊子朔,日南至。太后享万象神宫,赦天下。始用周正,改永昌元年十十一月为载初元年7月,以十7月为残冬,三微月月为七月。以周、汉之后为二王后,舜、禹、成汤之后为三恪,周、隋之嗣同国际。

  [1]十四月,壬午朔(初中一年级),冬至节,太后祭万象神宫,大赦天下。初始用周历,改永昌元年十五月为载初元年季商,以十三月为大吕,夏历孟阳为十一月。封夏朝、西晋宫廷的子孙为“二王后”,舜、禹、成汤的儿孙为“三恪”,唐朝、齐国国君的后代享受封国的对待。

  [2]凤阁县令河东宗秦客,改动“天”“地”等十二字以献,辛未,行之。太后自名“”,改诏曰制。秦客,太后从父姊之子也。

  [资治通鉴全译: 唐纪二十则天顺圣皇后上之下垂拱三年(丁亥、687)。2]凤阁通判河东人宗秦客,改换“天”“地”等十三个字贡献,丁酉(初八),朝廷下令实施。太后和睦取名叫“”,改称“诏”为“制”。宗秦客是太后堂姊的幼子。

  [3]壬午,司刑少卿周兴奏除唐亲朋亲密的朋友籍。

  [3]壬子(18日),司刑少卿周兴奏请撤销唐宋帝室亲属的家门名册。

  [4]十5月,丁酉,以僧怀义为右卫上大夫,赐爵鄂国公。

  [4]严月,乙巳(三四日),古时候任命和尚怀义为右卫太尉,赐给鄂国公爵位。

  [5]春,四月,壬子,武承嗣迁文昌左相,岑长倩迁文昌右相、同凤阁鸾台三品,凤阁教头武攸宁为纳言,邢文伟守内史,左肃政大夫、同凤阁鸾台三品王本立罢为天官枢密使。攸宁,士之兄孙也。

  [5]阳节,16月,丁亥(初十),武承嗣升任文昌左相,岑长倩升任文昌右相、同凤阁鸾台三品,凤阁教头武攸宁为纳言,邢文伟守内史,左肃政大夫、同凤阁鸾台三品王本立罢除相职,改任水官太傅。武攸宁是勇士小弟的外孙子。

  时武承嗣、三思用事,宰相皆下之。水官都督、同凤阁鸾台三品韦方质有疾,承嗣、三思往问之,方质据床不为礼。或谏之,方质曰:“死生有命,大女婿安能曲事近戚以求苟免乎!”寻为周兴等所构,丁卯,流四平,籍没其家。

  当时武承嗣、武三思当权,宰相都对他们很谦让。地官士大夫、同凤阁鸾台三品韦方质有病在家,武承嗣、武三思前往问候,韦方质靠着床不行礼。有人告诫他毫不那样,他说:“生死有天意计划,大女婿怎能屈身事奉太后的近亲以求幸免呢!”不久他便被周兴等人嫁祸,庚辰(二十四日),流放莱芜,查抄家产。

  [6]五月,乙亥,太后策进士于洛城殿。进士殿试自此始。

  [6]7月,壬申(十13日),太后亲自在洛城殿考外省入京应举的人。入京应举的人加入殿试是从那时候开始的。

  [7]辛亥,地官太守王本立薨。

  [7]乙酉(十四日),天官太傅王本立归西。

  [8]5月,丙辰,特进、同凤阁鸾台三品苏良嗣薨。

  [8]7月,丁丑(初十),特进、同凤阁鸾台三品苏良嗣死亡。

  [9]夏,十7月,乙酉,春官提辖、同平章事范履冰坐尝举犯逆者下狱死。

  [9]清夏,4月,丙午(十七日),春官太史、同平章事范履冰因曾援用犯叛逆罪的人,被关进监狱后死去。

  [10]醴泉人侯思止,始以卖饼为业,后事游击将军高元礼为仆,素诡无赖。恒州郎中裴贞杖一判司,判司使思止告贞与舒王元名谋反,秋,一月,辛未,元名坐废,徙和州,壬辰,杀其子豫章王;贞亦族灭。擢思止为游击将军。时,告密者往往得五品,思止求为里正,太后曰:“卿不识字,岂堪里正!”对曰:“獬豸何尝识字,但能触邪耳。”太后悦,即感到朝散大夫、侍御史。他日,太后以先所籍没宅赐之,思止不受,曰:“臣恶反逆之人,不愿居其宅。”太后益赏之。

  [10]醴泉人侯思止,开头靠卖饼谋生,后来给游击将军高元礼当仆人,一贯诡诈无赖。恒州令尹裴贞杖责一名判司,判司指使侯思止诬陷裴贞与舒王李元名谋反,早秋,10月,丁巳(初七),李元名由此被打消,迁移到和州,戊寅(初八),处死他的幼子豫章王李;裴贞也被灭族。朝廷升迁侯思止为游击将军。当时,告密的人一再能当五品官,侯思止供给负担太傅,太后说:“你不识字,怎么能出任县令!”回答说:“獬豸哪里识字,只可以用角触邪恶的人。”太后喜悦,即任命他为朝散大夫、侍长史。过些天,太后将原先没收的居室赐给他,侯思止不肯接受,说:“笔者憎恨叛逆的人,不情愿居住他们的住宅。”太后更是赞美他。

  益阳人王弘义,素无行,尝从邻居乞瓜,不与,乃告县官,瓜田中有白兔;县官使人抓捕,蹂践瓜田立尽。又游赵、贝,见闾里耆老作邑斋,遂告以谋反,杀二百余人。擢授游击将军,俄迁殿中侍左徒。或告胜州大将军王安仁谋反,敕弘义按之。安仁不服,弘义即于枷上刎其首;又捕其子,适至,亦刎其首,函之以归。道过汾州,司马毛公与之对食,弹指,叱毛公下阶,斩之,枪揭其首入洛,见者无不震粟。

  锦州人王弘义,一贯操行不佳,曾向邻居讨瓜吃,邻居不给,便向县官报告说,瓜田中有白兔;县官派人抓捕,结果瓜田都被踩坏了。他又游历赵州、贝州,见乡间父老作佛事活动,便中伤他们谋反,结果杀死二百余名。王弘义被唤起为游击将军,非常快又升高殿中侍教头。有人密告胜州里正王安仁谋反,太后命令王弘义审讯他,王安仁不服,王弘义就在她戴着枷锁的时候轰下她的脑部;又拘捕他的幼子,他的幼子恰好驶来,他便也拿下她的头颅,用盒子

  盛着带回。路过汾州,汾州司马毛公和她一块吃饭,忽然间,他怒喝毛公下台阶,拿下脑袋,用枪挑着步入包头,看见的人个个胆战心惊颤抖。

  时置制狱于丽景门内,入是狱者,非死不出,弘义戏呼曰“例竟门”。朝士人人自危,相见莫敢交言,道路以目。或因入朝密遭掩捕,每朝,辄与亲朋亲密的朋友诀曰:“未知复相见否?”

  当时太后的极其监狱设在丽景门内,被关入这一个监狱的,不死不可能放出,所以王弘义戏称丽景门为“例竟门”。朝廷官员人人自危,相见时不敢交谈,在中途遇见只可以用眼睛暗中表示。有的入朝时溘然被神秘抓捕,因而老是入朝前,总与亲戚分开说:“不知晓是还是不是还是能够再遭受?”

  时法官竞为深酷,唯司刑丞徐有功、杜景俭独存平恕,被告者皆曰:“遇来、侯必死,遇徐、杜必生。”

  当时执法的官吏竞相举办严刑峻法,独有司刑丞徐有功、杜景俭保持持平宽恕,被告发的人都说:“遇到来俊臣、侯思止一定死,遇到徐有功、杜景俭一定生还。”

  有功,文远之孙也,名弘敏,以字行。初为蒲州司法,以宽为治,不施敲朴。吏相约有犯徐司法杖者,众共斥之。迨官满,不杖一位,职事亦修。累迁司刑丞,酷吏所诬构者,有功皆为直之,前后所活数十百家。尝廷争狱事,太后厉色诘之,左右为战粟,有功神色不挠,争之弥切。太后虽好杀,知有功正直,甚敬惮之。景俭,武邑人也。

  徐有功是徐文远的儿子,名字为弘敏字有功,大家习于旧贯称为她的字。他初任蒲州司法参军,以宽大为治狱原则,不选择刑杖。属吏相互约定,有不轨使徐有功动用刑杖的,大家同样指谪他。直到他职任期满,也未曾杖责过一名罪犯,任内的作业也获得治理。他老是提高至司刑丞。对被酷吏毁谤的人,徐有功都为他们平反,前后救活数十众多家。徐有功曾在宫廷理论有关刑狱的事,太后严俊叱责他,左右都替她胆战心惊,而他表情不改变,冲突越发坚毅。太后固然好杀人,但知道她为人正直,对他很尊重也很害怕。杜景俭是武邑人。

  司刑丞荥阳李日知亦尚平恕。少卿胡元礼欲杀一囚,日知以为不可,往复数四,元礼怒曰:“元礼不离刑曹,此囚终无生理!”日知曰:“日知不离刑曹,此囚终无死法!”竟以两状列上,日知果直。

  司刑丞荥阳人李日知也崇尚公平宽恕。司刑少卿胡元礼想杀一名罪犯,李日知认为不可能,多次反复争辨,胡元礼发怒说:“笔者只要不偏离司刑寺,那个犯人最后未有生还的道理!”李日知也说:“我即使不偏离司刑寺,这些犯人最后未有死的道理!”最终将三个人的不等观点反馈,李日知的见解果然有理。

  [11]古代国寺僧法明等撰《大云经》四卷,表上之,言太后乃弥勒佛下生,今世唐为阎浮提主,制颁于天下。

  [11]明代国寺和尚法明等撰写《大云经》四卷,上奏表将书贡献,书中说太后是弥勒佛降生,当代表晋代看作世间的控制。太后命令将它公布王燊超内外。

  [12]武承嗣使周兴罗告隋州太尉泽王上金、舒州里正许王金天谋反,徵诣行在。初秋发舒州,闻遭丧哭者,叹曰:“病死何可得,乃更哭邪!”庚午,至龙门,缢杀之。上金自杀。悉诛其诸子及支党。

  [12]武承嗣指使周兴罗织罪名告发隋州上卿泽王李上金、舒州里正许王李秋天谋反,他们被招募到太后所在地。李季秋从舒州启程时,听见有人因遇丧事而痛哭,便惊叹说:“病死何地能够猎取,还哭什么吗!”戊子(一日),走到龙门,被吊死。李上金自杀。朝廷全体行刑他们的外孙子和妻儿。

  [13]皇太后欲以太平公主妻其伯父士让之孙攸暨,攸暨时为右卫中郎将,太后潜使人杀其妻而妻之。公主方额广颐,多权略,太后认为类己,重视特厚,常与密议天下事。旧制,食邑,诸王可是千户,公主但是三百五十户;太平食邑独累加至两千户。

  [13]皇太后想将他孙女太平公主嫁给她父辈武士让的孙子武攸暨。武攸暨当时任右卫中郎将,太后秘密指使人杀死他的贤内助而后将孙女嫁给她。太平公主方额大腮,多灵活计划,太后感到同自身相像,因而特意偏疼她,常同她神秘切磋天下大事。按旧制规定,朝廷赐给封户,诸王不能够超越1000户,公主不能够超过第三百货五十户;唯独太平公主却接连追加至三千户。

  [14]7月,丙辰,杀太子都督、纳言裴居道;丙子,杀都尉左丞张行廉。辛亥,杀南安王颖等宗室11位,又鞭杀故太子贤二子,唐之宗室于是殆尽矣,其幼弱存者亦流岭南,又诛其亲党数百家。惟千金长公主以巧媚得全,自请为太后女,仍改姓武氏;太后爱之,更号本溪徽大学长公主。

  [14]八月,乙卯(十十四日),朝廷杀太子大将军、纳言裴居道;庚子(三日),杀太史左丞张行廉;丙辰(二十31日),杀南安王李颖等皇族贰十二个人,又用棍棒打死故太子李贤的三个外孙子,金朝皇族于是大概被免去净尽了,年幼还活着的也都流放岭南,又镇压他们的亲党数百家。独有千金长公主靠专长献媚得以维系性命,她本人央浼做太后的丫头,并改姓武氏;太后喜欢她,改封号为石嘴山徽大学长公主。

  [15]秋季,甲辰,侍里正汲人傅游艺帅关中国百货公司姓九百余名诣阙上表,请改国号曰周,赐皇上姓武氏。太后不许;擢游艺为给事中。于是百官及帝室宗戚、远近百姓、东夷酋长、沙门、道士合70000余人,俱上表如游艺所请,天子亦上表自请赐姓武氏。乙卯,群臣上言:有太虚自明堂飞入上阳宫,还集左台梧桐之上,久之,飞东北去;及赤雀数万集朝堂。

  [15]九秋,戊午(初三),侍大将军汲县人傅游艺教导关中国百货集团姓九百余名到皇城前上奏表,央求改国号为周,赐主公姓武氏。太后未曾同意;但晋升傅游艺任给事中。于是百官以及帝室的同宗亲朋基友、远近百姓、东夷的酋长、和尚、道士共70000余名,都上表提议同傅游艺一样的伸手,天皇也上表本人诉求赐姓武氏。丙子(初五),群臣进言:有凤凰从明堂飞入上阳宫,又飞回停在左台的梧树上,过了十分久,才向东北飞去;还会有赤雀数万只飞集朝堂。

  乙酉,太后可皇帝及群臣之请。丙子,御则天楼,赦天下,以唐为周,改元。丙申,上尊号曰圣神国君,以天子为皇嗣,赐姓武氏;以皇太子为皇孙。

  丙子(初七),太后同意国王及群臣的呼吁。辛未(初九),太后上则天门城楼,公布大赦天下,改唐为周,更换年号。乙丑(十二二十八日),上尊可以称作圣神太岁,以天皇为皇位继承者,赐姓武氏;以皇太子为皇孙。

  戊申,立武氏七庙于神都,追尊西伯昌曰帝王文皇上,妣姒氏曰文定皇后;平王少子武曰睿祖康天子,妣姜氏曰康睿皇后;Cordova靖王曰严祖成国君,妣曰成庄皇后;赵肃恭王曰肃祖章敬君王,魏义康王曰烈祖昭安天子,周安成王曰显祖文穆天皇,忠孝太皇曰太祖孝明高国王,妣皆如考谥,称王后。立武承嗣为魏王,三思为梁王,攸宁为建昌王,士兄孙攸归、重规、载德、攸暨、懿宗、嗣宗、攸宜、攸望、攸绪、攸止皆为郡王,诸姑姊皆为长公主。

  甲寅(十二十日),太后在神都黄冈立武氏七庙,追尊周武王为太岁文太岁,先妣姒氏为文定皇后;姬完大孙子姬武为睿祖康天子,先妣姜氏为康惠皇后;多特Mond靖王为严祖成太岁,先妣为成庄王后;赵肃恭王为肃祖章敬天子,魏义康王为烈祖昭安天子,周安成王为显祖文穆圣上,忠孝太皇为太祖孝明高皇帝,先妣的谥号都同于先考,称王后。封武承嗣为魏王,武三思为梁王,武攸宁为建昌王,武士二哥的孙子武攸归、武重规、武载德、武攸暨、武懿宗、武嗣宗、武攸宜、武攸望、武攸绪、武攸止都封为郡王,诸姑姊都封为长公主。

  又以司宾卿溧阳史务滋为纳言,凤阁太史宗秦客检校内史,给事中傅游艺为鸾台上卿、平章事。游艺与岑长倩、右玉钤卫都督张虔勖、左金吾太守丘神、侍参知政事来子等并赐姓武。秦客潜劝太后革命,故首为内史。游艺期年内部历衣青、绿、朱、紫,时人谓之四时仕宦。

  又任命司宾卿溧阳人史务滋为纳言,凤阁知府宗秦客为检校内史,给事中傅游艺为鸾台太守、平章事。傅游艺与岑长倩、右玉钤卫都尉张虔勖、左金吾太守丘神、侍太师来子等都赐姓武氏。宗秦客私自劝太后退换朝代,所以率先任内史。傅游艺一年之间穿遍了青、绿、朱、紫八种颜色的官服,即由九品官做到三品官,当时人称之为四季作官。

  敕改州为郡;或谓太后曰:“国王始革命而废州,不祥。”太后遽追止之。

  太后下令改州为郡;有人对太后说:“天皇刚改动朝代而打消州,不吉利。”太后立刻追回成命。

  命史务滋等拾个人上大夫诸道。太后立兄孙延基等几人为郡王。

  命令史务滋等10个人巡视安抚各道。太后又封她大哥的外甥武延基等四个人为郡王。

  [16]冬,6月,甲戌,检校内史宗秦客坐赃贬遵化尉,弟楚客亦以奸脏流岭外。

  [16]冬季,7月,丁巳(二十十四日),检校内史宗秦客因受贿获罪,降职为遵化县尉,他四哥宗楚客也因违法猎取财富被流放岭外。

  [17]乙未,杀流人韦方质。

  [17]辛亥(二十二十十十十二日),朝廷杀死被下放人员韦方质。

  [18]壬子,内史邢文伟坐附会宗秦客贬珍州左徒。顷之,有制使至州,文伟以为诛己,遽投缳死。

  [18]庚戌(二十十八日)内史邢文伟因凭仗宗秦客而获罪,降职为珍州少保。不久,有太后派的行使到珍州,邢文伟以为要杀她,便快捷上吊而亡而死。

  [19]己亥,敕两京诸州各置大云寺一区,藏《大云经》,使僧升高座讲明,其撰疏僧云宣等拾一位皆赐爵县公,仍赐紫袈裟、银龟袋。

  [19]乙亥(十六日),太后命令两京和内地分别修建大云寺一座,收藏《大云经》,让僧人升座解说,为《大云经》撰写注疏的和尚云宣等十一位都赐爵县公,还赐给他们紫袈裟、银龟袋。

  [20]制天下武氏咸蠲课役。

  [20]皇太后命令,天下姓武氏的人都蠲免赋税徭役。

  [21]西突厥十姓,自垂拱以来为东突厥所侵掠,散亡略尽。池都护继往绝可汗斛瑟罗收其他众六50000人入居外省,拜右卫太傅,改号竭忠事主可汗。

  [21]西突厥十姓,自垂拱年间的话被东突厥干扰掠夺,大致逃散净尽。池都护继往绝可汗斛瑟罗搜集西突厥余众六70000人入居各地,明代任命他为右卫教头,改称号为竭忠事主可汗。

  [22]道州御史任航(英文名:rèn háng)褒兄弟为酷吏所陷,当族,秋官左徒徐有功固争不能够得。秋官尚书周兴奏有功出反囚,当斩,太后虽不许,亦免有功官;然太后雅重有功,久之,复起为侍太尉。有功伏地流涕固辞曰:“臣闻鹿走山林而命悬庖厨,势使之然也。天皇以臣为法官,臣不敢枉天皇法,必死是官矣。”太后固授之,远近闻者相贺。

  [22]道州太史埃尔纳内斯褒兄弟被酷吏污蔑,罪当灭族,秋官太傅徐有功坚定不移争论也不能够洗刷。秋官上卿周兴控告徐有功故意为谋反囚犯开脱,应当斩首,太后虽说未有获准,但也免去她的前程;但皇太后很注重徐有功,以往又起用他为侍太守。徐有功跪伏在地上流着泪坚决推辞说:“小编听大人说鹿奔跑在树丛中而命了解在大厨手里,那是身份造成的。皇帝任用作者为执法的领导者,小编不敢歪曲天子的法度,必定死在那法官任上了。”太后坚韧不拔要她任侍太师,远近听到这些音讯的人都互相庆贺。

  [23]是岁,以右卫长史泉献诚为左卫上大夫。太后出金宝,命选南北牙善射者多人赌之,献诚第一,以让右玉钤卫郎中薛咄摩,咄摩复让献诚。献诚乃奏言:“天皇令选善射者,今多非汉官,窃恐东夷轻汉,请停此射。”太后善而从之。

  [23]二零一三年,太后任命右卫上大夫泉献诚为左卫县令。太后拿出金牌银牌银锭,命令选用南北衙禁卫军卓绝射手多少人较量射箭,泉献诚获得第一,他让给右玉钤卫太史薛咄摩。薛咄摩又谦让泉献诚。泉献诚便上奏说:“太岁命令选取优异射手,以后选出的多不是布朗族官员,作者恐怕四夷轻视汉人,诉求截至此番竞赛。”太后陈赞并采取他的理念。

  二年(辛卯、691)

  二年(辛卯,691年)

  [1]十一月,丙戌朔,太后始受尊号于万象神宫,旗帜尚赤。丁巳,改置社稷于神都。甲子,纳武氏神主于西岳庙;唐南岳庙之在长安者,更命曰享德庙。四时唯享高祖已下,余四室皆闭不享。又改长安崇先庙为崇尊庙。戊辰,日南至,大享明堂,祀玉帝,百神从祀,武氏祖宗配飨,唐三帝亦同配。

  [1]三之日,辛酉朔(初中一年级),太后第一回在万象神宫接受尊号,旗帜崇尚赤色。乙巳(初二),改为在神都上饶设立社稷坛。戊戌(初九),安放武氏神主于中岳庙;唐在长安的关帝庙更名字为享德庙。四季只祭奠高祖以下三庙,别的宣帝、元帝、光帝、景帝四室都关门不复祭拜。又改长安崇先庙为崇尊庙。乙丑(十30日),冬至节,太后合祭于明堂,祭玉皇大天尊,百神陪从受祭,武氏祖宗配享,大顺肆人已逝世皇上也一路配享。

  [2]里正中丞知大夫事李嗣真以酷吏驰骋,上疏,以为:“今告事纷纷,虚多实少,恐有凶匿阴谋离间帝王君臣。古者狱成,公卿参听,王必三宥,然后行刑。比日狱官单车奉使,推鞫既定,法家依断,不令重推;或有的时候专决,不复闻奏。如此,则权由臣下,非严谨之法,傥有冤滥,何由可见!况以九品之官专命推覆,操杀生之柄,窃人主之威,按覆既不在秋官,省审复不由门下,国之利器,轻以假人,恐为社稷之祸。”太后不听。

  [2]都尉中丞知大夫事李嗣真因酷吏横行,上疏以为:“未来举报的事务相当多,在那之中虚妄的多,确实的少,恐有切齿腐心之徒阴谋挑唆君主君臣关系。北魏判决囚犯,公卿参预旁听,主公必定经过一回饶恕然后执行刑罚。近年来管理刑狱的决策者,单唯壹个人出门实行使命,审讯既定,执法者即依照它实行,不再重新核实;有的一时即兴作出裁决,不再上奏。那样,则权力归于臣下,不是紧凑谨严的措施,假诺有冤屈和滥有刑罚的,怎么能明了!並且靠九品小官不待请命而审讯定案,驾驭生杀大权,窃取皇上权威,审讯定案既不在刑部,检查证核实算又不经过门下省,刑罚这种国家的利器,轻巧地就给予旁人,或许是国家的风险。”太后从不听取。

  [3]饶阳尉姚贞亮等数百人表请上尊号曰上圣大神太岁,不许。

  [3]饶阳县尉姚贞亮等数百人上表,央浼为太后上尊号为上圣大神天皇。太后从未有过允许。

  [4]侍军机章京来子诬尚衣奉御刘行感兄弟谋反,皆坐诛。

  [4]侍太傅来子中伤尚衣奉御刘行感兄弟谋反,兄弟四人都由此被处死。

  [5]春,6月,天官里胥武思文及朝集使二千八百人,表请封中岳。

  [5]春天,12月,水官太师武思文和朝集使二千八百人,上表央求封中岳华山。

  [6]乙巳,废唐兴宁、永康、隐陵署官,唯量置守户。

  [6]壬辰(二二十二日),打消清代兴宁陵、永恭陵、隐陵的官府和官员,只考虑设置守陵户。

  [7]左金吾通判丘神以罪诛。

  [7]左金吾上大夫丘神因罪被行刑。

  [8]纳言史务滋与来俊臣同鞫刘行感狱,俊臣奏务滋与行感亲近,意欲寝其反状。太后命俊臣并推之。务滋恐惧自杀。

  [8]纳言史务滋与来俊臣一起审讯刘行感案件。来俊臣上奏说史务滋与刘行感关系亲近,有意遮蔽他的谋反罪状。太后命令来俊臣同期核实史务滋。史务滋因而畏惧而自杀。

  [9]或告文昌右丞周兴与丘神通谋,太后命来俊臣鞫之,俊臣与兴方推事对食,谓兴曰:“囚多不承,当为啥法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!”俊臣及索大瓮,火围如兴法,因起谓兴曰:“有内状推兄,请兄入此瓮!”兴惶恐叩头伏罪。法当死,太后原之,1月,流兴岭南,在道,为仇人所杀。

  [9]有人举报文昌右丞周兴与丘神串通谋反,太后命令来俊臣审讯他。来俊臣与周兴正商量职业一同进餐,来俊臣对周兴说:“囚犯多不认罪,应当接Nash么点子?”周兴说:“那很轻易,取一个大瓮,用炭火在四周烤它,让囚犯走入瓮中,还会有怎么着事情不认账?”来俊臣便找来大瓮二个,按周兴说的办法四周用火烤,然后站起来对周兴说:“有皇宫的公文要审问老兄,请老兄进那大瓮!”周兴惶恐叩头认罪。依法应判周兴死刑,太后原谅他,三月,流放岭南,途中被仇敌杀死。

  兴与索元礼、来俊臣竞为暴刻,兴、元礼所杀各数千人,俊臣所破千余家。元礼阴毒尤甚,太后亦杀之以慰人望。

  周兴与索元礼、来俊臣竞相执行冷酷,周兴、索元礼各杀数千人,来俊臣毁灭1000多家。索元礼特别狂暴,太后也杀她以图抚慰大家的怨恨心思。

  [10]徙左卫太傅千乘王武攸暨为定王。

  [10]清廷改封左卫太尉千乘王武攸暨为定王。

  [11]立故太子贤之子光顺为义丰王。

  [11]朝廷立原太子李贤的外甥范晓冬顺为义丰王。

  [12]甲子,太后命国君墓曰德陵,睿祖墓曰乔陵,严祖墓曰节陵,肃祖墓曰简陵,烈祖墓曰靖陵,显祖墓曰永陵,改章德陵为昊陵,显义陵为顺陵。

  [12]丁丑(三日),太后命令称始祖墓为德陵,睿祖墓为乔陵,严祖墓为节陵,肃祖墓为简陵,烈祖墓为靖陵,显祖墓为永陵,改章德陵为昊陵,显义陵为顺陵。

  [13]追复李君羡官爵。

  [13]清廷追复李君羡的功MG位。

  [14]夏,一月,庚寅朔,日有食之。

  [14]夏季,7月,辛亥朔(初一),出现日食。

  [15]戊申,制以释教开革命之阶,升于佛教之上。

  [15]甲午(初二),太后命令,因东正教为朝代的转移开采阶梯,把它的地位提升到伊斯兰教之上。

  [16]命建筑和安装王攸宜留守长安。

  [16]宫廷命令建筑和安装王武攸宜留守长安。

  [17]丙辰,铸大钟,置北阙。

  [17]乙亥(十二三十一日),朝廷铸大钟,放置在宫廷北门外的阙楼上。

  [18]12月,以岑长倩为克拉玛依道行军政大学管事人,击吐蕃,中道召还,军竟不出。

  [18]10月,朝廷任命岑长倩为汉中道行军大总管,进击吐蕃,中途又将她召还,军队最后未有出征。

  [19]十二月,以左肃政大夫格辅元为天官太史,与鸾台上卿乐思晦、凤阁尚书任知古并同平章事。思晦,彦之子也。

  [19]十一月,朝廷任命左肃政大夫格辅元为天官太史,与鸾台军机大臣乐思晦、凤阁通判任知古一并任同平章事。乐思晦是乐彦的幼子。

  [20]秋,10月,徙关内户数100000以实德阳。

  [20]初秋,十七月,朝廷迁移关中地区数八千0户扩大曲靖。

  [21]11月,癸卯,纳言武攸宁罢为左羽林上大夫;夏官节度使欧阳通为司礼卿兼判纳言事。

  [21]4月,乙卯(初十),纳言武攸宁被罢免为左羽林太傅;夏官里胥欧阳通任司礼卿兼判纳言事务。

  [22]丙午,杀玉钤卫长史张虔勖。来俊臣鞫虔勖狱,虔勖自讼于徐有功;俊臣怒,命警卫员以刀乱斫杀之,枭首于市。

  [22]丁巳(二二十四日),朝廷杀玉钤卫少保张虔勖。来俊臣审讯张虔勖案件,张虔勖本人向徐有功申诉;来俊臣大怒,命令卫士乱刀砍死她,悬挂脑袋在夜市游街。

  [23]义丰王光顺、嗣雍王守礼、永安王守义、长信县主等皆赐姓武氏,与睿宗诸子皆幽闭宫中,不出门庭者十余年。守礼、守义,光顺之弟也。

  [23]义丰王马里尼奥顺、嗣雍王李守礼、永安王李守义、长信县主等都赐姓武氏,与睿宗诸子都监禁在宫中,十几年不出宫门。李守礼、李守义是孙捷顺的四弟。

  [24]或告水官大将军武思文初与徐一步一个足迹通谋;戊申,流思文于岭南,复姓徐氏。

  [24]有人揭露天官军机大臣武思文当初与她外孙子徐不追求虚名串通谋反;庚辰(八日),流放武思文于岭南,恢复生机本姓徐氏。

  [25]凉秋,丙戌,杀岐州都督云弘嗣。来俊臣鞫之,不问一款,先断其首,乃伪立案奏之,其杀张虔勖亦然。敕旨皆依,海内钳口。

  [25]金秋,乙未(初八),朝廷杀岐州通判云弘嗣。来俊臣审讯他,不问一句口供,先拿下他尾部,然后伪造案情上奏,杀张虔勖时也使用这种方法。太后的上谕都承认,天下人都闭口不敢说话。

  [26]鸾台太史、同平章事傅游艺梦登湛露殿,以语所亲,所亲告之;辛酉,下狱,自杀。

  [26]鸾台太史、同平章事傅游艺做梦登上湛露殿,事后报告了心有灵犀的人,亲切的人检举他;庚戌(二十一日),他被捕入狱,自杀身亡。

  [27]辛未,以左羽林卫太守建昌王武攸宁为纳言,洛州司马狄国老为水官经略使,与冬官校尉裴行本并同平章事。太后谓仁杰日:“卿在汝南,甚有善政,卿欲知谮卿者名乎?”仁杰谢曰:“始祖以臣为过,臣请改之;知臣无过,臣之幸也,不愿知谮者名。”太后深叹美之。

  [27]辛巳(30日),朝廷任命左羽林卫太傅建昌王武攸宁为纳言,洛州司马狄国老为水官士大夫,与冬官知府裴行本一并任同平章事。太后对狄国老说:“你在汝南时,很有善政,你想清楚污蔑你的人的真名吗?”狄梁公感激说:“主公以为作者有过失,请准许作者改过;知道本人未有过失,是自身的幸运,不情愿知道什么人诬告笔者。”太后深为惊讶并赞叹她。

  [28]先是,凤阁舍人修武张嘉福使信阳人王庆之等数百人上表,请立武承嗣为皇太子。文昌右相、同凤阁鸾台三品岑长倩以皇嗣在北宫,不宜有此议,奏请切责上书者,通告令散。太后又问水官里正、同平章事格辅元,辅元固称不可。由是大忤诸武意,故斥长倩令西征吐蕃,未至,徵还,下制狱。承嗣又谮辅元。来俊臣又胁长倩子灵原,令引司礼卿兼判纳言事欧阳通等数九个人,皆云同反。通为俊臣所讯,黑顺片备至,终没有差异词,俊臣乃诈为通款。冬,3月,已酉,长倩、辅元、通等皆坐诛。

  [28]在那以前,凤阁舍人修武人张嘉福指使桂林人王庆之等数百人上奏表,央浼立武承嗣为太子。文昌右相、同凤阁鸾台三品岑长倩认为皇嗣在南宫,不应有有这么的提出,由此上奏供给严词喝斥上书的人,公告他们散去。太后又询问天官经略使、同平章事格辅元的视角,他也百折不回说不得以。由此大大背离了各位武氏掌权者的愿望,于是他们排斥岑长倩,命令她西征吐蕃,未达到前线,又征召他回到,关入太后的非常监狱。武承嗣又诬告格辅元。来俊臣又威迫岑长倩的幼子岑灵原,让他牵连司礼卿兼判纳言事欧阳通等数十个人,都说他俩齐声谋反。欧阳通被来俊臣审讯,毒刑用遍,始终不料定,来俊臣便假造他服罪的口供。冬季,十二月,乙巳(十二15日),岑长倩、格辅元、欧阳通等都被处死。

  王庆之见太后,太后曰:“皇嗣作者子,奈何废之?”庆之对曰:“‘神不歆非类,民不祀非族。’今哪个人有全球,而以李氏为嗣乎!”太后谕遣之。庆之伏地,以死泣请,不去,太后乃以印纸遗之曰:“欲见我,以此示门者。”自是庆之屡求见,太后颇怒之,命凤阁御史李昭德赐庆之杖。昭德引出光政门外,以示朝士曰:“此贼欲废笔者皇嗣,立武承嗣,”命扑之,耳目皆血出,然后杖杀之,其党乃散。

  王庆之朝见太后,太后说:“皇嗣是小编的幼子,为什么要撤销他?”王庆之回答说:“‘神灵不享受别族人的供品,百姓不祭拜别族的魔鬼。’将来是何人具备全世界,却要以李氏为后世吗?”太后提醒将他遣送出去。王庆之趴在地上,以死哭请,不愿离开,太后便送给他盖有印章的一纸凭证说:“以往想见小编,拿它让守门人看。”从此,王庆之频频求见,太后很不欢乐,命令凤阁县令李昭德赐王庆之杖刑。李昭德将他领出光政门外,指着他对经营管理者们说:“这几个渣男想废黜小编朝皇嗣,立武承嗣为皇太子”,命令将他栽倒,摔得她耳朵眼睛都流血,然后用刑杖打死,他的党羽才散去。

  昭德因言于太后曰:“国君,主公之夫;皇嗣,帝王之子。圣上身有海内外,当传之子代为万代业,岂得以侄为嗣乎!自古未闻侄为太岁而为姑立庙者也!且太岁受国王顾托,若以天下与承嗣,则圣上不血食矣。”太后亦认为然。照德,乾之子也。

  李昭德于是向太后进言说:“皇上,是太岁的相恋的人;皇嗣,是太岁的儿子。皇上本人有所满世界,应当传给子孙作为永世家业,怎么能用儿子为子孙后代呢!非常久从前未有据他们说孙子作天王而为姑母立庙的!况兼国君受国君临终托付,假诺将大地交给武承嗣,则国君就无人祭拜了。”太后也同意那理念。李昭德是李乾的外孙子。

  [29]辛巳,杀鸾台太师·同平章事乐思晦、右卫将军李安先生静。安静,纲之孙也。太后将革命,王公百官皆上表劝进,安静独正色拒之。及下制狱,来俊臣诘其反状,安静曰:“以自个儿唐家老臣,须杀即杀!若问谋反,实无可对。”俊臣竟杀之。

  [29]壬申(疑误),朝廷杀鸾台少保、同平章事乐思晦和右卫将军李安(Ang-Lee)静。Ang Lee静是李纲的儿子。太后盘算称帝,王公、百官都上表劝进,独有Ang Lee静严正地拒绝。及至他被关入太后的特意监狱,来俊臣呵叱他叛变的处境,李安同志静说:“因自个儿是唐家老臣,要杀就杀!若问谋反,实在无可相告。”来俊臣终于将他处死。

  [30]太学生王循之上表,乞假回村;太后许之。狄梁公曰:“臣闻君人者唯杀生之柄不假人,自余皆归之有司。故左、右丞,徒以下不句;左、右相,流以上乃判,为其渐贵故也。彼学生求假,丞、簿事耳,若天子为之发敕,则天下之事几敕可尽乎!必欲不违其愿,请普为立制而已。”太后善之。

  [30]太学生王循之上表,请假回家;太后特别批准了他。狄神探说:“小编听大人说作君王的唯有生杀的话语权不提交别人,其他的权位都归有关机关。所以左、右丞不办理徒刑以下的徒刑;左、右相只裁决流放以上的刑罚,因为地点慢慢高尚的案由。学生请假,是国子监丞、主薄管的事,若是太岁为这种事透露敕令,则天下的事要发布多少敕令手艺管理完!一定要不违反大家的意思,请全面为他们创造制度就足以了。”太后以为这几个观念好。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注